Переводытекстов "по мотивам" - от Мыши и других переводчиковНа отдельной странице (их очень много!) Собственное творчество Мышипро Арду и не толькоЭтот хвост также растет (медленно но верно, по мере выкладывания текстов) на отдельной странице! Прежде всего я выкладываю тексты, которых нет в других местах. А Другие Места перечислены немного ниже, под рубрикой "Здесь водятся Мыши!" Альтернативный XIX векПока тут только один текст, но будет больше Всякая толкинистикаСтатьи, доклады, комментарии к главам "Сильмариллиона", переводы текстов Профессора. И др.Толкиен о верности лорда и вассала Совет Финголфина (скачать) Чего боятся Келегорм и Куруфин? (скачать) Феаноринги, Ородрет и Тол-Сирион: история сюжета (скачать) "Древнеанглийские имена потомков Финве (размышления глюколова со словарем)". Доложено на Зиланте-2009 и на Весконе-2010 (скачать) "Когда праздновали Новый год в Первую Эпоху?" Доложено (ввиду близости Нового года) на Блинкоме-2009. (скачать) "К ранней текстовой истории персонажей: Феанор". Доложено на БТС-2010. (скачать) "Откуда есть пошла Клятва Феанора - и кого съеда". Частично доложено на Блинкоме-2010, Весконе-2011 и Малом Толкиновском семинаре. (скачать) * Комментарий к главе Сильмариллиона "О падении Гондолина" (собственно падение города) (скачать) Комментарий к концу главы Сильмариллиона "О падении Гондолина" (от ухода беженцев из Гондолина до отплытия Туора из Гаваней) (скачать) Комментарий к главе Сильмариллиона "О плавании Эарендила и Войне Гнева" (от начала до плавания включительно)(скачать) Комментарий к главе Сильмариллиона "О плавании Эарендила и Войне Гнева" (от плавания Эарендила до конца Первой Эпохи)(скачать) * Перевод из "Парма Эльдаламберон" № 17 о жилищах у эльфов (скачать) Перевод из "Парма Эльдаламберон" № 17 о разновидностях Синдарина (скачать) Перевод из "Виньяр Тенгвар" № 47 об эльфийских жестах (скачать) * "Серая Книга Нолдор". Статья о третьем издании ЧКА. Длинно, субъективно и неполиткорректно. (скачать) Pro Берена Вовсе не научная статья, даром что с цитатами из обеих версий "Лэйтиан". Скорее эмоциональный монолог в жанре "отрывок, взгляд и нечто". О том, почему Берена не любят в фэндоме - и за что его любят в Арде. Здесь водятся Мыши!Проще говоря - ссылки на разное моё на других сетевых ресурсах.В Библиотеке Тол Эрессеа- весьма древняя анкета, внизу - список текстов, художественных и не очень. В Норе Черного Хоббита- сборники стихов, проза, а в этом разделе встречаются в т.ч. мои статьи и переводы. На сайте у Хэла - (по оглавлению: Kireth go-Haladin, 3 сборника стихов). В Каминном Зале АнК - (по оглавлению: Kireth go-Haladin, 4 сборника стихов). Отдельные стихи: о Финроде, о Дортонионе, о феанорингах Рассказ "Курво" - еще одна публикация на сайте "Первый Дом" Два древних и страных рассказа на полуисчезнувшем сайте "Moonway" На сайте Арторона можно найти что-то моё (в числе многих других авторов и переводчиков) в разделах: Коллекция статей, Переводы из Толкина Декабристы и не толькоЗдесь выкладываются материалы по декабристам и Ф.П. Гаазу, которых в других местах сети пока нетРазноеГвериль Моя квента на игру "Падение Гаваней". Юлия Говорова. Сюр-реализм в зеленом доме Маразмы археологические и около С игр |